-
1 как только
Большой англо-русский и русско-английский словарь > как только
-
2 SAVE-AS-YOU-EARN (SAYE) (“сберегай как только заработаешь”)
Метод осуществления регулярных сбережений (не обязательно из заработной платы), обеспечивающий определенные налоговые льготы. Метод применяется для стимулирования накопления не облагаемых налогом сбережений населения в строительных обществах или в Системе национальных сбережений, а также для поощрения покупки акций компаний их сотрудниками.Финансы: англо-русский толковый словарь > SAVE-AS-YOU-EARN (SAYE) (“сберегай как только заработаешь”)
-
3 только
1. нареч. (в разных значениях) only, merely;
(единственно) solely только в последнюю минуту ≈ not till the last moment только поздно вечером ≈ it was not until late in the evening только за 1994 год ≈ in 1994 alone только вчера я с ним виделся ≈ I saw him only yesterday это могло произойти только случайно ≈ it could not happen except by chance сейчас только два часа ≈ it is only two o'clock now только попробуй это сделать ≈ you just try to do it каких только книг он не читал! ≈ what books has he not read! где только он не бывал! ≈ where has he not been! ты только подумай ≈ just think он в ответ смеется, да и только ≈ he just laughs in reply только что не ≈ almost, practically, all but только случайно ≈ only by chance
2. союз only, but он согласен, только имейте в виду, что ≈ he agrees, only/but bear in mind that только? ≈ is that all? не только..., но и ≈ not only...but also если только ≈ if only лишь только ≈ as soon as;
the moment только и всего ≈ and that is all and nothing more только что только бы только бы не заболеть как только
1. частица only;
я видел его ~ на днях I saw him only a few days ago;
~ на этот раз just for once;
(сейчас) ещё ~ пять часов it`s only five o`clock( now) ;
~ за 1950 год... in 1950 alone...;
~ в этом случае in this case only;
~ потому, что... just/merely because...;
он вспомнил об этом ~ тогда, когда пришёл в школу he didn`t remember it until he got to school;
2. усил. частица: кого ~ там не было! simply everyone was there!;
каких ~ зверей я там не видел! I saw such a lot of animals there!;
чего ~ он не испытал! what that man* has been through!;
~ бы if only;
~ бы он пришёл! if only he would come!;
~ бы не опоздать! we simply mustn`t be late!;
~ не опаздывай(те) whatever you do, don`t be late!;
~ попробуй(те) (это сделать) ! (с угрозой) just you try (to do it) !;
откуда ~ это берётся? where can it possibly come from?;
3. союз (однако, но) but;
я согласен пойти, ~ не сейчас I agree to go but not now;
разве ~ (что)... unless...;
4. союз (едва) no sooner than, as soon, as;
5. нареч. just;
смеётся, да и ~ all he does is to laugh;
~-~ only just;
~ что just (now) ;
я его ~ что видел I saw him just now;
он ~ что пришёл he has just come;
как ~ as soon as, the moment;
как ~ он придёт as soon as he comes, the moment he comes;
~ его и видели he was gone in a flash. -
4 как скоро
Большой англо-русский и русско-английский словарь > как скоро
-
5 как
1. нареч.
1) (каким образом, в какой степени) how как он это сделал? ≈ how did he do it? как вам это нравится? ≈ how do you like it? как же так? ≈ how is that? как долго? ≈ how long? как дела? ≈ how are you getting on?, how are things? как поживаете? ≈ how are you?
2) (при вопросе о названии, содержании и т. п.) what как ваше имя?, как вас зовут? ≈ what is your name? как называется эта книга? ≈ what is the title of that book? как вы думаете? ≈ what do you think? как вы сказали? ≈ what did you say?
3) (при выражении возмущения, удивления) what как, он ушел? ≈ what, he has already gone?
4) как ни, как... ни ≈ however;
however hard/much (с глаголом) ;
as (при кратком прилаг.) как это ни жестоко ≈ cruel as it is как ни поздно ≈ however late it is как ни старайтесь ≈ however hard you may try как он ни умен ≈ clever as he is
5) (при глаголах сов. вида означает внезапность действия) suddenly, all of a sudden как он вскочит! ≈ all of a sudden he jumped up! она как закричит! ≈ she suddenly cried out! вот как! ≈ really!, you don't say so! ∙ как бы не так! ≈ not likely!, nothing of the kind! как бы то ни было ≈ however that may be, be that as it may как знать ≈ who knows как сказать ≈ it all depends;
how shall I put it, how shall I say
2. союз
1) (сравнение) as, like он сделал, как вы сказали ≈ he did as you told him он работает как вол ≈ he works like a horse будьте как дома ≈ make yourself at home как нарочно ≈ as (ill) luck would have it
2) разг. (когда, с тех пор) when, since когда пойдешь, зайди ко мне ≈ call in for me when you go прошло два года, как мы познакомились ≈ it's two years since we first met
3) (означает временные отношения) после того как, с тех пор как ≈ since до того как ≈ till, until - в то время как
4) (при глаголах восприятия не переводится) я видел, как он ушел ≈ I saw him leave
5) (при отрицании) but, besides кто может это сделать, как не вы? ≈ who can do it but/besides you? что ему оставалось делать, как не сознаться? ≈ what could he do but confess? ∙ как..., так и ≈ both... and... как мальчики, так и девочки ≈ both the boys and the girls как например как раз как бы как вдруг как же! как так? как когда как раз то как бы в шутку
1. нареч. how;
~ это случилось? how did it happen?;
я забыл, ~ это делается I have forgotten how to do it;
~ давно это было? how long ago was it?;
~ я рад! how glad I am!;
2. частица (для выражения удивления, негодования) what!;
3. союз. (сравнительный) as;
белый ~ снег white as snow;
4. союз (в качестве) as;
советую вам это ~ друг I advise you as a friend;
5. союз (всякий раз, когда) when, every time;
(с того времени, когда) since;
6. союз (кроме, только) but, except;
кому ~ не тебе who else but you;
7. союз (присоединяет дополнительные придаточные предложения) не переводится ;
он не заметил, ~ вы вошли he did not notice you come in;
~ будто
1) (как если бы) as if, as though;
~ бы as if, as though;
2) (кажется) it looks as if;
~ бы as if, as though;
~ бы то ни было at all events, at any rate;
~ вдруг when all of sudden;
~ же of course;
~ когда it depends;
пиши ~ можно чаще write as often as possible;
~ нельзя лучше extremely well;
~ ни though, no matter how;
~ раз just, exactly;
~ то, что мне нужно just what I need;
~ вас я искал you are the very person I was looking for;
эти туфли мне ~ these shoes are just right. -
6 только после того , как
Большой англо-русский и русско-английский словарь > только после того , как
-
7 Бог как субъект
♦ ( ENG God as subject)понятие, введенное Блезом Паскалем (1623-1662) и Сёреном Кьеркегором (1813-1855) и получившее дальнейшее осмысление в работах Эмиля Бруннера (1889-1966) и Карла Барта (1886-1968). Они считали, что Бог познаваем только тогда, когда Он захочет быть познаваемым, и в соответствии с теми условиями, к-рые Ему угодны. Люди познают Бога только в своей субъективности. Т. обр., Бог никогда не станет объектом познания, поскольку Он совершенно свободен и не является сотворенным существом, к-рым люди могут манипулировать.Westminster dictionary of theological terms > Бог как субъект
-
8 no sooner than
Большой англо-русский и русско-английский словарь > no sooner than
-
9 no sooner then
Большой англо-русский и русско-английский словарь > no sooner then
-
10 so soon as
Большой англо-русский и русско-английский словарь > so soon as
-
11 as ever
как толькоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > as ever
-
12 ever as
-
13 no sooner than
-
14 as ever
как только -
15 as soon as
как только -
16 as ever
-
17 as soon as
-
18 so soon as
-
19 once R
-
20 as soon as ...
• как только...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > as soon as ...
См. также в других словарях:
как только — как только … Орфографический словарь-справочник
как только — См. лишь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. как только едва, лишь; едва лишь, чуть, чуть только, лишь только, едва только Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Как только — КАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
как только — Неизм. Едва. Только с глаг. сов. вида: как? как только сделает, выполнил, закончил… Маша решилась пойти ожидать его там, как только станет смеркаться. (А. Пушкин.) Когда я первый раз начал читать Чехова, то сначала он показался мне каким то… … Учебный фразеологический словарь
как только — союз Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «как только», выделяются знаками препинания (обычно запятыми). Председатель подождал, пока подсудимые заняли свои места, и, как только Маслова уселась, обратился к секретарю. Л. Толстой,… … Словарь-справочник по пунктуации
как только — см. как, только; в зн. союза. Непосредственно вслед за чем л., непосредственно после чего л. Как только приеду, сразу позвоню … Словарь многих выражений
как только можно — насколько возможно, насколько можно, как можно, по возможности, по мере сил, возможно, по мере возможности Словарь русских синонимов. как только можно нареч, кол во синонимов: 7 • возможно (96) • … Словарь синонимов
как только, так сразу — нареч, кол во синонимов: 4 • быстро (300) • когда рак на горе свистнет (10) • … Словарь синонимов
Как Только — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (действие которой совершается непосредственно перед действием главной части), соответствуя по значению сл.: лишь только, едва. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
как только — как т олько … Русский орфографический словарь
как только — как то/лько … Слитно. Раздельно. Через дефис.